Fill out your data to get our latest news and publications

    The Ultimate Guide to Understanding and Using Colombian Slang

    Whether in Colombia for business or pleasure, understanding the way Colombians speak will give you a glimpse into the country’s rich and endearing culture. Here is a list of the most commonly heard Spanish phrases in Colombia.

    Basic expressions

    mujer y hombre se miran sonriendo mientras chocan los puños de sus manos.

    Crédito: WAYHOME studio


    These are all ways to say that something is great, awesome or cool.

    ¿Te cortaste el pelo? ¡Qué chévere – Did you cut your hair? How cool!

    Ella es muy bacana. – She is really cool.


    In Colombia, “deli” is not a sandwich store, but rather a cute way to say something is delicious.

    El postre está deli. – The dessert is delicious.


    The word listo literally means “ready,” but is also used in Colombia to say “okay!”

    ¿Nos vemos por la tarde? ¡Listo! – See you this afternoon? Okay!


    In Colombia, this filler word is the equivalent of “well.”

    ¡Vamos pues! – Well, let’s go.


    A rumba is, plain and simple, a party. Rumbear is also a verb, meaning “to party.”

    Vamos a rumbear este sábado. – We’re going to party this Saturday.


    To say something is especially difficult or challenging, use this expression.

    La carrera estuvo tenaz. – The race was challenging.


    Be careful, in Colombia a tinto isn’t a glass of wine, as it is in other parts of Latin America. In Colombia, a tinto is a small, black cup of coffee.

    Un tinto, por favor. – A black coffee, please.


    This word is used in a number of different contexts. It can be used to describe stuff, or a thing. It can also be used to say “too bad,” or to lament a difficult situation.

    ¿Qué comiste? No sé, una vaina con queso. – What did you eat? I don’t know, some cheese thing.

    El perdió su pasaporte. Qué vaina. – He lost his passport. Too bad.

    También te puede interesar: 5 reasons why you should meet Colombian people

    Two women share together a meal. Discover how far Colombia has reached in its LGBT history

    Friend in Colombia is a “parcero”, The  Guide to Understanding and Using Colombian Slang

    Friends and greetings

    ¿Qué has hecho?

    A simple way to ask: “What have you been up to?”

    Hola, hijo, ¿qué has hecho? – Hi son, what have you been doing?

    ¿Qué hubo?

    Translated literally as “What’s happening?” In Colombia, it’s usually shortened as “Quiubo?” and means, enthusiastically, “What’s up?”

    Quiubo, Juan! – Hey Juan! What’s up?

    ¿Qué más?

    This literally means “What more?” or “What else?” But in Colombia, “Que mas?” is perhaps the most common way to ask, “How are you?”

    Hola! ¿Qué más? – Hi, how are you?

    Todo bien

    This phrase can be used as both a question and an affirmation. You can ask how someone is by saying “¿Todo bien?” If everything’s fine, you can respond with a “Todo bien.”

    ¿Qué más? ¿Todo bien? Si, todo bien. – How are you? Everything good? Yes, everything’s good.


    The most common Colombian slang for friend, pal or buddy. (Not to be used in business settings.)

    Hola, parcero! – Hi, my friend.


    This word literally means neighbor, and is a nice and common way to greet someone who’s working at a neighborhood store.

    ¿Cómo está, vecino? – How are you, neighbor?

    También te puede interesar: 20 words that only make sense in Colombia

    Colombian slang is kind



    A la orden

    One of the most commonly used Colombian phrases, this is used in shops and on the streets to say “at your service.” It is sometimes also used to say, “You’re welcome” after business is concluded.

    Con [mucho] gusto

    While in the rest of Latin America, this means, “It’s nice to meet you,” in Colombia it’s used to say “my pleasure.”

    Qué pena

    In many Spanish-speaking countries this means “What a pity”, but in Colombia this phrase means “Sorry” or “Excuse me.”

    Voy a llegar tarde. Qué pena. – I’m going to be late. I’m sorry.

    Me prestas…

    Commonly heard when asking to use the bathroom, such as in a restaurant or cafe.

    ¿Me prestas el baño, por favor? – Could I use your bathroom, please?

    Me regalas…

    Though this phrase literally means “Can you gift me…,” in Colombia it’s used when asking to purchase something. “Me regalas…” is also used when asking to borrow something for just a moment.

    ¿Me regalas un jugo de lulo? – Could I purchase a lulo juice?

    ¿Me regalas la sal, por favor? – Can you pass me the salt please?

    The diminutive -ito/-ita or -cito/-cita

    In Colombia, the diminutive is widely used in everyday speech. Used to make things smaller, and more cute and affectionate, you can use these liberally.

    La mañanita – very early morning

    Un postrecito – a little dessert

    Mi amorcito – my love


    También te puede interesar: Colombian food slang

    4.7/5 - (128 votes)
    Artículos recomendados
    Coffee selection of the Sierra Nevada.

    Ancestral mountains: a journey through the coffee of the Sierra Nevada de Santa Marta

    Not just any coffee is grown across the Sierra Nevada de Santa Marta. There, on the slopes of Colombia’s tallest...
    Ibero-american theater festival, colombian art, colombian theater, colombian artist

    Six surprising facts about Bogota’s Ibero-American Theater Festival

    Colombia’s capital is well-known for its appreciation of the arts and that includes theater, known in Colombia as tablas or...
    Colombian souvenirs

    Colombia’s Top Five Souvenirs

    Nothing beats an amazing vacation, which is why it’s always a good idea to bring home a piece of your...
    Bookstore, Colombia, Books, Library, Literature, Bogota, torre de babel, luvina, casa tomada, the book hotel, san librario, books, literature, bogota, athens of latin america, bookstores, bookshops, reading, book cafes

    Bogota's “Secret” Bookstores

    Bogota is the Athens of Latin America, filled with gorgeous old bookstores, literary cafes, second-hand bookstalls and poets’ haunts. But...
    Cartagena, Cartagena of the Indies, Tourism, Ocean, Caribean

    Cartagena: a cultural destination

    Other than beautiful beaches and excellent festivals, Cartagena’s streets also hold a cultural treasure all foreigners should know. 
    Library Colombia

    Five books to help you understand the people of Colombia

    Colombia is a diverse country and so are its people with their multitude of origins, languages, food music and more....
    Gabriel García Márquez, Nobel of literature, One hundred years of solitude, Literature, Colombia, Gabo

    The five most representative colombian writers

    The list is headed by Gabriel García Márquez, who was awarded the Nobel Prize in Literature, and Candelario Obeso, the...
    Holidays in Colombia, Holidays, Vacations, Rest

    Holidays in Colombia

    Colombia knows how to celebrate. Boasting 18 national holidays per year, Colombia is among the countries with the most official...
    Manizales, Coffe Triangle, Colombia, Tourism

    Manizales, a city right in the heart of the Coffee Triangle

    Caldas’ capital is located in a breathtaking landscape. This is Manizales, the city with open doors. 
    Colombian gastronomy, Colombian food, Colombian dishes, Food, Agriculture

    Gastronomy for development

    Laura Hernández, CEO of Funleo, told Country Brand Colombia about the importance of gastronomy to preserve the country’s heritage.